瘪
(癟)
biē
〔瘪三〕方言,指城市中无正当职业而以乞讨或偷窃为生的流氓游民。
(癟)
shrivelledshrunken鼓
瘪
(癟)
biě
〔瘪子〕a.指处境窘迫,如“作(
不饱满,凹下:瘪瘦。瘪干。瘪谷。瘪花生。瘪桃干(中药名)。瘪螺痧(中医指霍乱一类的病)。zu?)瘪瘪”;b.方言,秕子。
shrivelledshrunken鼓
笔画数:15;
部首:疒;
笔顺编号:413413251113435
瘪
癟
biē
【名】
用同“憋”。闷〖在心里〗〖holdback〗
既然要钱,为什么不说明,叫我瘪了两三个月呢?——《官场现形记》
另见biě
瘪三
biēsān
〖wretched-lookingtrampwholivesbybeggingorstealing〗[方言]∶指城市中无正当职业而以乞讨或偷窃为生的游民,他们通常是很瘦的,穿得破破烂烂
瘪
癟
biě
【形】
皱缩的,不饱满的〖shrivelled〗。如:干瘪;瘪壳;瘪瘦;瘪窳
患枯萎病的,受到枯萎病侵染的〖blighted〗。如:瘪花生
泄了气的——主要用于充气轮胎〖flat〗。如:车胎瘪了
瘪
癟
biě
【动】
因长腐肉而消耗或消瘦〖sloughaway〗。如:溃烂使乳房瘪了
引申为气馁〖becomedejected〗
他先还强,看见我是三分局的,他瘪了。——张天翼《夏夜梦》
另见biē
瘪瘦
biěshòu
〖thin〗干瘪消瘦
瘪瘦的腮颊
瘪塌塌
biětātā
〖holloworthin〗形容凹陷或很瘦的样子